معرفی کوتاه از کتاب :
نیاز پنهان و آشکار به استفاده از زبان انگلیسی (شهرهای سیاحتی)، عربی شهرهای سیاحتی و زیارتی هر دو) و در برخی موارد سایر زبانها توسط کارکنان هتل ها واقعیتی انکارناپذیر است. یکی از دلایل پافشاری مدیران هتل ها برای استخدام افراد مسلط به زبان های انگلیسی و عربی، مطمئنا برای این است که با تسلط به این زبان ها می توان با اکثر گردشگران بازار هدف ایران ارتباط برقرار کرد. هتل هایی که نیروهای آن با این زبان ها آشنا هستند می توانند در مقابل رقبای داخلی و حتی خارجی مزیت رقابتی بدست بیاورند. این کتاب با توجه به آشنایی نویسنده به نیازهای هتل های کشور با دو هدف تدوین شده است: آشنا نمودن کارکنان با آداب و اصول اولیه ارتباط با میهمان و سپس یادگیری جملات کاملا کاربردی در صنعت هتلداری به زبان های انگلیسی و عربی.
این کتاب چهار فصل دارد که خوانندگان در فصل اول با آداب معاشرت در هتل و مفاهیم مهم ارتباطی؛ فصل دوم به زبان بدن و نحوه مدیریت آن در مواجهه با میه مانان اختصاص یافته است. خوانندگان در فصول سوم و چهارم ابتدا لغات و جملات روزمره در هتل ها را مطالعه کرده و سپس با اصطلاحات و مکالمات میهمانان و کارمندان در بخش های خانه داری، رستوران و فرانت آفیس بخش هایی که ارتباط مستقیم با میهمانان دارند) آشنا خواهند شد. امید است با مطالعه این کتاب ارتباط مناسبی با میهمانان هتل های ایران برقرار شده و گامی استوار برای پیشرفت حوزه میهمان نوازی و هتلداری کشور برداشته شود.